Trouver un programme

Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.

partial strings supported
  • le mercredi 21 mai 2025 à 19 h (la série se déroule jusqu'à mercredi 18 juin 2025)

    Storytelling Open Mic is a perfect place for newcomers to discover oral storytelling in a warm and supportive atmosphere or for more experienced tellers to test out new stories. Listeners are needed and welcome! You will hear folk tales, historical pieces, fractured fairy tales, true personal stories, recitations, ballads, and original stories - ranging from funny to poignant. Attendees can listen or tell a story 5-10 minutes long. In collaboration with Ottawa Storytellers.

  • le jeudi 22 mai 2025 à 18 h

    Get up close and personal with your photographic subjects such as flowers, insects, water droplets, or detailed parts of larger subjects or scenes. Learn how to isolate your subject from the background, and control how much of the image is in sharp focus. You can shoot up close with regular lenses and cell phones, but Lynda will also include a discussion about using dedicated macro lenses. Presented by Lynda Buske from the Ottawa PC Users' Group and the Orleans Photo Club. 

    If you plan to attend, please register to ensure the program is presented.

  • le jeudi 22 mai 2025 à 18 h 30

    An evening storytime for children of all ages with their adult or guardian. Feel free to wear your pajamas (or not), bring along your favourite stuffie, blanket and your adult for stories, rhymes, and quiet songs.

    Ages 4+. Drop-in program. 

  • craft background
    le jeudi 22 mai 2025 à 18 h 30 (la série se déroule jusqu'à jeudi 26 juin 2025)

    Calling all slow-stitchers and handcrafters. 

    If you hand sew, quilt, knit, crochet, needlefelt, cross-stitch, embroider, needlepunch, english paper piece or any other handcraft, please join us for a fun, welcoming get together to work on your own projects.

    Everyone and all ages welcome. Looking forward to meeting new friends and hope to see you there! 

    You will also be able to share good condition crafting items that need a new home at the 'give away table’.

  • le jeudi 22 mai 2025 à 18 h 30

    What is your next step after completing your laser cutter certification? Want to learn the basics of Inkscape, and leave with a personalized keychain? Register for an absolute beginner's look at Inkscape, an open-source drawing program that enables you to create and edit files for your laser cutter project, or other personal uses. Ages 13 and up. Registration Required.

  • le jeudi 22 mai 2025 à 18 h 30

    Do you love horror movies? Join us once a month to watch a spooky film, followed by a short discussion where we share our thoughts and observations. All are welcome! ​

    Popcorn provided, feel free to bring your own snacks (non-alcholoic). 

    22nd May Film: Lisa Frankenstein (2024)

    A coming of RAGE love story about a teenager and her crush, who happens to be a corpse. After a set of horrific circumstances bring him back to life, the two embark on a journey to find love, happiness - and a few missing body parts.

    Language: English

    Age Rating: PG-13

    Length: 101min

  • Web banner for Arts and Culture
    le vendredi 23 mai 2025 à 10 h

    Désolé, cet événement et sa liste d'attente sont complets.

    Relax and de-stress while drawing simple 3D line art.

    Détente et relaxation tout en faisant de l'art linéaire en trois dimensions super simple.

  • le vendredi 23 mai 2025 à 14 h

    Artificial Intelligence (AI) tools have exploded over the last few years. They can supercharge your web searches and help you find the most relevant information. They can generate images, personalized songs, summarize long text, describe the content of videos, and more. Chris Taylor from the Ottawa PC Users' Group will show you how easily it can be done and how to detect dreaded "AI hallucinations". And you can do it all for free.

    Registration is required

  • le vendredi 23 mai 2025 à 14 h (la série se déroule jusqu'à vendredi 27 juin 2025)

    Join us for a program that features:

    •  dimmed lighting
    • sensory toys
    •  a smaller number of participants
    •  an adapted circle time with stories, rhymes and songs

    During this program there will be opportunities for open play and a chance to connect with other families. The circle time portion of this program is offered in the last 20 minutes of the session. A family member must be present for the duration of the program.

    This program provides a welcoming environment and respects the needs of children from 18 months to 6 years who live with developmental disabilities and/or autism, or who show signs of a developmental delay

    Soyez des nôtres pour cette activité où :

    • la lumière est tamisée;
    • des jouets sensoriels sont offerts;
    • les places sont limitées;

    il y aura une période du cercle adaptée avec des histoires, des comptines et des chansons.

    Il y aura des moments de jeu libre et l’occasion d’échanger avec d’autres familles. La période du cercle a lieu dans les 20 dernières minutes. Un membre de la famille doit être présent pour toute la durée de l’activité.

    Ce programme offre un environnement accueillant et respecte les besoins des enfants âgés de 18 mois à 6 ans qui sont autistes, ont une déficience intellectuelle, ou présentent des signes de retard du développement.

  • Cartoon animals ride their bikes. Animaux en bandes dessinées roulent à vélo.
    le samedi 24 mai 2025 à 10 h

    *** THIS EVENT WILL BE LOCATED AT THE PARKING LOT NEXT TO THE RAY FRIEL SOCCER FIELD ***
    *** CE PROGRAMME AURA LIEU DANS LE TERRAIN DE STATIONNEMENT À
    CÔTÉ DU CHAMP DE SOCCER ***

    This is an interactive program for children ages 6 to 12 years old, designed to promote cycling as a safe method of transportation in a context they can enjoy. Children are taught the basics of cycling safety in a controlled environment, such as a school yard, parking lot, or basketball court. They become familiar with the importance of helmets, signage, bicycle maintenance, handling, and are able to put their knowledge to the test by driving through a mini main street!

    At the end of the Bike Rodeo, children will bike away with better cycling habits and a familiarity with the rules of the road.

    City of Ottawa Bike Rodeos are offered to schools and community groups free of charge by the City of Ottawa Cycling Education Team in collaboration with Safer Roads Ottawa.

    Registration preferred; drop-ins welcome! Please note that all participants must:

    • Bring their own bike/scooter and helmet, AND
    • Be able to ride their bike/scooter unassisted.

    ****************************************************************************

    Ceci est un programme interactif pour enfants de 6 - 12 ans, conçu pour promouvoir le cyclisme comme moyen de transport sécuritaire dans un contexte agréable. Les enfants apprennent les rudiments de la sécurité à vélo dans un environnement contrôlé, par exemple une cour d’école, un parc de stationnement ou un terrain de basket-ball. On leur explique l’importance de porter un casque, les panneaux de signalisation à connaître et des notions d’entretien et de manipulation d’un vélo. Ils peuvent ensuite mettre leurs connaissances en pratique en roulant dans une rue principale miniature !

    À la fin du rodéo à vélo, les enfants auront acquis de meilleures habitudes à vélo et une certaine connaissance du Code de la route.

    Les rodéos à vélo de la Ville d’Ottawa sont offerts gratuitement aux écoles et aux groupes communautaires par l’équipe des programmes de cyclisme de la Ville, en collaboration avec Sécurité des routes Ottawa.

    Inscription préférée; sans rendez-vous, encore bienvenus! Veuillez noter que chaque enfant doit:

    • Apporter leur propre bicyclette/trottinette, ainsi que leur propre casque, ET
    • Être capable de conduire son vélo/trottinette sans assistance